TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 54:1-17

Konteks
Zion Will Be Secure

54:1 “Shout for joy, O barren one who has not given birth!

Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor!

For the children of the desolate one are more numerous

than the children of the married woman,” says the Lord.

54:2 Make your tent larger,

stretch your tent curtains farther out! 1 

Spare no effort,

lengthen your ropes,

and pound your stakes deep. 2 

54:3 For you will spread out to the right and to the left;

your children will conquer 3  nations

and will resettle desolate cities.

54:4 Don’t be afraid, for you will not be put to shame!

Don’t be intimidated, 4  for you will not be humiliated!

You will forget about the shame you experienced in your youth;

you will no longer remember the disgrace of your abandonment. 5 

54:5 For your husband is the one who made you –

the Lord who commands armies is his name.

He is your protector, 6  the Holy One of Israel. 7 

He is called “God of the entire earth.”

54:6 “Indeed, the Lord will call you back

like a wife who has been abandoned and suffers from depression, 8 

like a young wife when she has been rejected,” says your God.

54:7 “For a short time I abandoned 9  you,

but with great compassion I will gather you.

54:8 In a burst 10  of anger I rejected you 11  momentarily,

but with lasting devotion I will have compassion on you,”

says your protector, 12  the Lord.

54:9 “As far as I am concerned, this is like in Noah’s time, 13 

when I vowed that the waters of Noah’s flood 14  would never again cover the earth.

In the same way I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.

54:10 Even if the mountains are removed

and the hills displaced,

my devotion will not be removed from you,

nor will my covenant of friendship 15  be displaced,”

says the Lord, the one who has compassion on you.

54:11 “O afflicted one, driven away, 16  and unconsoled!

Look, I am about to set your stones in antimony

and I lay your foundation with lapis-lazuli.

54:12 I will make your pinnacles out of gems, 17 

your gates out of beryl, 18 

and your outer wall 19  out of beautiful 20  stones.

54:13 All your children will be followers of the Lord,

and your children will enjoy great prosperity. 21 

54:14 You will be reestablished when I vindicate you. 22 

You will not experience oppression; 23 

indeed, you will not be afraid.

You will not be terrified, 24 

for nothing frightening 25  will come near you.

54:15 If anyone dares to 26  challenge you, it will not be my doing!

Whoever tries to challenge you will be defeated. 27 

54:16 Look, I create the craftsman,

who fans the coals into a fire

and forges a weapon. 28 

I create the destroyer so he might devastate.

54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;

you will refute everyone who tries to accuse you. 29 

This is what the Lord will do for his servants –

I will vindicate them,” 30 

says the Lord.

Yesaya 60:1-22

Konteks
Zion’s Future Splendor

60:1 “Arise! Shine! For your light arrives!

The splendor 31  of the Lord shines on you!

60:2 For, look, darkness covers the earth

and deep darkness covers 32  the nations,

but the Lord shines on you;

his splendor 33  appears over you.

60:3 Nations come to your light,

kings to your bright light.

60:4 Look all around you! 34 

They all gather and come to you –

your sons come from far away

and your daughters are escorted by guardians.

60:5 Then you will look and smile, 35 

you will be excited and your heart will swell with pride. 36 

For the riches of distant lands 37  will belong to you

and the wealth of nations will come to you.

60:6 Camel caravans will cover your roads, 38 

young camels from Midian and Ephah.

All the merchants of Sheba 39  will come,

bringing gold and incense

and singing praises to the Lord. 40 

60:7 All the sheep of Kedar will be gathered to you;

the rams of Nebaioth will be available to you as sacrifices. 41 

They will go up on my altar acceptably, 42 

and I will bestow honor on my majestic temple.

60:8 Who are these who float along 43  like a cloud,

who fly like doves to their shelters? 44 

60:9 Indeed, the coastlands 45  look eagerly for me,

the large ships 46  are in the lead,

bringing your sons from far away,

along with their silver and gold,

to honor the Lord your God, 47 

the Holy One of Israel, 48  for he has bestowed honor on you.

60:10 Foreigners will rebuild your walls;

their kings will serve you.

Even though I struck you down in my anger,

I will restore my favor and have compassion on you. 49 

60:11 Your gates will remain open at all times;

they will not be shut during the day or at night,

so that the wealth of nations may be delivered,

with their kings leading the way. 50 

60:12 Indeed, 51  nations or kingdoms that do not serve you will perish;

such nations will be totally destroyed. 52 

60:13 The splendor of Lebanon will come to you,

its evergreens, firs, and cypresses together,

to beautify my palace; 53 

I will bestow honor on my throne room. 54 

60:14 The children of your oppressors will come bowing to you;

all who treated you with disrespect will bow down at your feet.

They will call you, ‘The City of the Lord,

Zion of the Holy One of Israel.’ 55 

60:15 You were once abandoned

and despised, with no one passing through,

but I will make you 56  a permanent source of pride

and joy to coming generations.

60:16 You will drink the milk of nations;

you will nurse at the breasts of kings. 57 

Then you will recognize that I, the Lord, am your deliverer,

your protector, 58  the powerful ruler of Jacob. 59 

60:17 Instead of bronze, I will bring you gold,

instead of iron, I will bring you silver,

instead of wood, I will bring you 60  bronze,

instead of stones, I will bring you 61  iron.

I will make prosperity 62  your overseer,

and vindication your sovereign ruler. 63 

60:18 Sounds of violence 64  will no longer be heard in your land,

or the sounds of 65  destruction and devastation within your borders.

You will name your walls, ‘Deliverance,’

and your gates, ‘Praise.’

60:19 The sun will no longer supply light for you by day,

nor will the moon’s brightness shine on you;

the Lord will be your permanent source of light –

the splendor of your God will shine upon you. 66 

60:20 Your sun will no longer set;

your moon will not disappear; 67 

the Lord will be your permanent source of light;

your time 68  of sorrow will be over.

60:21 All of your people will be godly; 69 

they will possess the land permanently.

I will plant them like a shoot;

they will be the product of my labor,

through whom I reveal my splendor. 70 

60:22 The least of you will multiply into 71  a thousand;

the smallest of you will become a large nation.

When the right time comes, I the Lord will quickly do this!” 72 

Yesaya 66:7

Konteks

66:7 Before she goes into labor, she gives birth!

Before her contractions begin, she delivers a boy!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[54:2]  1 tn Heb “the curtains of our dwelling places let them stretch out.”

[54:2]  2 tn Heb “your stakes strengthen.”

[54:3]  3 tn Or “take possession of”; NAB “shall dispossess.”

[54:4]  4 tn Or “embarrassed”; NASB “humiliated…disgraced.”

[54:4]  5 tn Another option is to translate, “the disgrace of our widowhood” (so NRSV). However, the following context (vv. 6-7) refers to Zion’s husband, the Lord, abandoning her, not dying. This suggests that an אַלְמָנָה (’almanah) was a woman who had lost her husband, whether by death or abandonment.

[54:5]  6 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[54:5]  7 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[54:6]  8 tn Heb “like a woman abandoned and grieved in spirit.”

[54:7]  9 tn Or “forsook” (NASB).

[54:8]  10 tn According to BDB 1009 s.v. שֶׁטֶף the noun שֶׁצֶף here is an alternate form of שֶׁטֶף (shetef, “flood”). Some relate the word to an alleged Akkadian cognate meaning “strength.”

[54:8]  11 tn Heb “I hid my face from you.”

[54:8]  12 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[54:9]  13 tc The Hebrew text reads literally, “For [or “indeed”] the waters of Noah [is] this to me.” כִּי־מֵי (ki-me, “for the waters of”) should be emended to כְּמֵי (kÿmey, “like the days of”), which is supported by the Qumran scroll 1QIsaa and all the ancient versions except LXX.

[54:9]  14 tn Heb “the waters of Noah” (so NAB, NIV, NRSV).

[54:10]  15 tn Heb “peace” (so many English versions); NLT “of blessing.”

[54:11]  16 tn Or, more literally, “windblown, storm tossed.”

[54:12]  17 tn Perhaps, “rubies” (so ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT).

[54:12]  18 tn On the meaning of אֶקְדָּח (’eqdakh), which occurs only here, see HALOT 82 s.v.

[54:12]  19 tn Heb “border” (so ASV); NASB “your entire wall.”

[54:12]  20 tn Heb “delightful”; KJV “pleasant.”

[54:13]  21 tn Heb “and great [will be] the peace of your sons.”

[54:14]  22 tn Heb “in righteousness [or “vindication”] you will be established.” The precise meaning of צְדָקָה (tsÿdaqah) here is uncertain. It could mean “righteousness, justice,” indicating that the city will be a center for justice. But the context focuses on deliverance, suggesting that the term means “deliverance, vindication” here.

[54:14]  23 tn Heb “Be far from oppression!” The imperative is used here in a rhetorical manner to express certainty and assurance. See GKC 324 §110.c.

[54:14]  24 tn Heb “from terror.” The rhetorical command, “be far” is understood by ellipsis here. Note the preceding context.

[54:14]  25 tn Heb “it,” i.e., the “terror” just mentioned.

[54:15]  26 tn The infinitive absolute precedes the finite verb here for emphasis.

[54:15]  27 tn Heb “will fall over you.” The expression נָפַל עַל (nafalal) can mean “attack,” but here it means “fall over to,” i.e., “surrender to.”

[54:16]  28 tn Heb “who brings out an implement for his work.”

[54:17]  29 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”

[54:17]  30 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”

[60:1]  31 tn Or “glory” (so most English versions).

[60:2]  32 tn The verb “covers” is understood by ellipsis (note the preceding line).

[60:2]  33 tn Or “glory” (so most English versions); TEV “the brightness of his presence.”

[60:4]  34 tn Heb “Lift up around your eyes and see!”

[60:5]  35 tn Or “shine,” or “be radiant” (NAB, NASB, NIV, NRSV).

[60:5]  36 tn Heb “and it will tremble and be wide, your heart.”

[60:5]  37 tn Heb “the wealth of the sea,” i.e., wealth that is transported from distant lands via the sea.

[60:6]  38 tn Heb “an abundance of camels will cover you.”

[60:6]  39 tn Heb “all of them, from Sheba.”

[60:6]  40 tn Heb “and they will announce the praises of the Lord.”

[60:7]  41 tn Heb “will serve you,” i.e., be available as sacrifices (see the next line). Another option is to understood these “rams” as symbolic of leaders who will be subject to the people of Zion. See v. 10.

[60:7]  42 tc Heb “they will go up on acceptance [on] my altar.” Some have suggested that the preposition עַל (’al) is dittographic (note the preceding יַעֲלוּ [yaalu]). Consequently, the form should be emended to לְרָצוֹן (lÿratson, “acceptably”; see BDB 953 s.v. רָצוֹן). However, the Qumran scroll 1QIsaa has both לרצון followed by the preposition על, which would argue against deleted the preposition. As the above translation seeks to demonstrate, the preposition עַל (’al) indicates a norm (“in accordance with acceptance” or “acceptably”; IBHS 218 §11.2.13e, n. 111) and the “altar” functions as an objective accusative with a verb of motion (cf. Gen 49:4; Lev 2:2; Num 13:17; J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 2:534, n. 14).

[60:8]  43 tn Heb “fly” (so KJV, NASB, NRSV); NAB, NIV “fly along.”

[60:8]  44 tn Heb “to their windows,” i.e., to the openings in their coops. See HALOT 83 s.v. אֲרֻבָּה.

[60:9]  45 tn Or “islands” (NIV); CEV “distant islands”; TEV “distant lands.”

[60:9]  46 tn Heb “the ships of Tarshish.” See the note at 2:16.

[60:9]  47 tn Heb “to the name of the Lord your God.”

[60:9]  48 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[60:10]  49 tn Heb “in my favor I will have compassion on you.”

[60:11]  50 tn Or “led in procession.” The participle is passive.

[60:12]  51 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); TEV “But.”

[60:12]  52 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[60:13]  53 tn Or “holy place, sanctuary.”

[60:13]  54 tn Heb “the place of my feet.” See Ezek 43:7, where the Lord’s throne is called the “place of the soles of my feet.”

[60:14]  55 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[60:15]  56 tn Heb “Instead of your being abandoned and despised, with no one passing through, I will make you.”

[60:16]  57 sn The nations and kings are depicted as a mother nursing her children. Restored Zion will be nourished by them as she receives their wealth as tribute.

[60:16]  58 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[60:16]  59 sn See 1:24 and 49:26.

[60:17]  60 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the preceding lines).

[60:17]  61 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the first two lines of the verse).

[60:17]  62 tn Or “peace” (KJV and many other English versions).

[60:17]  63 tn The plural indicates degree. The language is ironic; in the past Zion was ruled by oppressive tyrants, but now personified prosperity and vindication will be the only things that will “dominate” the city.

[60:18]  64 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[60:18]  65 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[60:19]  66 tn Heb “and your God for your splendor.”

[60:20]  67 sn In this verse “sun” and “moon” refer to the Lord’s light, which will replace the sun and moon (see v. 19). Light here symbolizes the restoration of divine blessing and prosperity in conjunction with the Lord’s presence. See 30:26.

[60:20]  68 tn Heb “days” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT).

[60:21]  69 tn Or “righteous” (NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “just.”

[60:21]  70 tn Heb “a shoot of his planting, the work of my hands, to reveal splendor.”

[60:22]  71 tn Heb “will become” (so NASB, NIV).

[60:22]  72 tn Heb “I, the Lord, in its time, I will quickly do it.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA